Quando sei un bambino impari che ci sono tre dimensioni:
Kad si dete, nauèiš da postoje tri dimenzije:
Oh, nulla, signore, se sei un bambino.
Pa i nije tužno, gospodine, ako ste dijete.
Il primario è tuo padre, tu sei Einar e sei un bambino molto piccolo.
Onaj profesor je tvoj otac. A ti si Ejnar. Ti si jako, jako mali deèak.
Non sei un bambino come lui.
Ti nisi dijete kao što je on.
La veneri senza avere mai avuto le palle di dirglielo perché sei un bambino debole e vigliacco.
Obožavaš je, no nisi joj imao muda reæi. Slabo si i kukavno detešce.
Sei un bambino bravo e coraggioso.
Био си тако храбар, велики дечко.
Tutti gli altri ragazzi sanno che sei un bambino adottato.
I obicna deca znaju da si hraniteljsko dete.
Sai, quando sei un bambino, vorresti essere proprio come tuo padre.
Kad si mali, želiš biti poput svog tate.
Sei un bambino terribilmente malvagio, ma sei sempre il mio bambino, e... non potrei mai farti del male.
Ti si užasno, zlo dete, ali još uvek si moja beba, i nikad ne bih bila u stanju da te povredim.
Perchè tu sei un bambino speciale.
jer si ti jedan poseban deèak.
Tu sei un bambino molto speciale, sai perchè?
Ti si veoma poseban mali decak, ali znaš li zašto? Jer smo mi tebe izabrali.
Sei un bambino cattivo, vero, Jack?
Ти си неваљао дечко, зар не, Јацк?
Sei un bambino con un giubbotto di pelle, ecco cosa sei.
Ti si kao dijete u kožnoj jakni.
A volte le tue movenze sono talmente umane che tendo a dimenticare che non sei un bambino vero...
Ponekad su tvoji pokreti tako realni, da zaboravim da nisi pravi deèak.
Sei un bambino davvero coraggioso, lo sai?
Hrabar si klinac, znas li to?
Lo sa che non sei un bambino vero?
Ona zna da ti nisi... - Stvarni deko?
So che sei un bambino e che non dovrei dirti queste cose, ma vaffanculo.
Знам да си само дете и да неби требао да ти кажем овако нешто, али јеби се.
Lo sai che sei un bambino... vero?
Svjestan si da si i ti dijete, zar ne?
Sei un bambino intrappolato in un corpo da bambina?
Ti si muškarac zarobljen u telu žene? - Ti si deèak zarobljen u telu devojèice?
Ma per me e te, il pugilato serve anche a dimostrare alla gente che non sei un bambino.
Ali tebi i meni boks je naèin da pokažemo ljudima da nisi dijete.
Perché tu sei un bambino e io un adulto e stabilisco io le regole!
Ti si dijete! Ja sam odrasla osoba. Mene se sluša u ovoj kuæi!
Non ti sparerebbero perche' sei un bambino, ma vedresti tutto.
Verovatno ne bi pucali pred tobom jer si dete, ali možeš li da zamisliš?
Sei un bambino schifoso, vorrei avere Jaden Smith come figlio!
Voleo bih da mi je Džejden Smit sin!
Sei un bambino coraggioso, lo sai?
Ti si hrabar dječak. Vi znate da?
Ti ci sta mandando perche' sei un bambino.
Šalje te jer si mala beba.
Sei un bambino del cazzo, Bunch, guardati!
Ti i jesi jebeno dijete, Bunch, pogledaj se!
Perché sei un bambino... viziato, che fa i capricci ogni volta che non ottiene ciò che vuole.
Jer si razmaženo derište koje kmeèi svaki put kad ne dobije šta želi!
Così mentre Sally, la responsabile dell'ufficio, mi insegnava a parlare durante il giorno -- è difficile perché quando sei un bambino dai le cose per scontate.
Dok me je Sali, službenica, učila da govorim tokom dana - što je teško, jer kada ste dete,
Se sei un bambino, è come un TED Talk.
Ako ste beba, to je kao TED govor.
Se sei un bambino cieco in India, è molto probabile che dovrai vedertela perlomeno con due gran brutte notizie.
Ako ste slepo dete u Indiji, veoma je verovatno da ćete se suočiti sa barem dve loše vesti.
2.6307768821716s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?